Цитата #2616 из книги «Часовая битва»

А дождь все усиливался — на землю падали новые и новые холодные, обжигающие струи воды. Впрочем, это был уже не дождь, а сильный, всесокрушающий ливень, словно кто-то там, наверху, раз за разом опрокидывал тысячи и тысячи ведер с водой. Мириады холодных капель, падающих с неба непрерывной стеной…

Просмотров: 4

Часовая битва

Часовая битва

Еще цитаты из книги «Часовая битва»

— Да ладно, я же не требовал с тебя слова держать мое имя в секрете.

Просмотров: 3

— Если ты владеешь дыханием Времени, то представляешь серьезную угрозу, — горячо зашептал он, на какой-то миг сделавшись совершенно безумным. — И раз ты пришла от Астрагора, то сама находишься в большой опасности. Я не могу предупредить тебя, но беги, беги от него подальше!

Просмотров: 3

— Не спишь? — поинтересовался он, усаживаясь рядом с Лиссой. Он попытался ее обнять, но девушка отстранилась.

Просмотров: 3

Судя по всему, мары Драголиса не собирались оставлять их в покое и продолжали часодействовать, насылая новые бродячие воспоминания. Раз Василиса и Фэш сильно испугались, когда на них спикировал огромный часоящер, плюющийся огнем. К счастью, этот зверь тоже оказался воспоминанием. Но потом им пришлось уворачиваться от летящей дриадэры, спасаться от стаи жахов, орущих на разные голоса, и наблюдать за большим сражением часовщиков, бьющихся времмами.

Просмотров: 3

Василиса была так счастлива видеть подругу, что просто молчала, слушая ее веселую болтовню о Жан-Жаке, чей портрет та нарисовала, а повар в благодарность испек целую гору глазированного печенья в виде улыбающихся рожиц с челкой и хвостиками да еще назвал его «Захаррита». А еще Захарра наконец-то отомстила Феликсу — своему давнему врагу, подложив ему в постель дохлую летучую мышь. Теперь следовало опасаться ответного визита, но девочка уже приняла меры предосторожности, да и вообще этот Феликс трус и дурак.

Просмотров: 3