– Ну как же? – немедленно отозвался Ваня. Энергия в нем так и бурлила. Похоже, мальчик напрочь забыл о своих недавних страхах и был готов к решительным действиям. – Сейчас быстренько сбегаем на нашу сторону, возьмем там…
– А раз так, – продолжил мысль Олег Иванович, – при желании всегда можно проверить, кто и когда пересекал границу. Если отметка в паспорте есть – то и запись в каких-нибудь регистрационных книгах быть должна. А подобные книги имеют свойство сохраняться в архивах. Так что стоит кому-то заинтересоваться нами и послать на пограничный пункт запрос – немедленно выяснится, что никакой границы мы не пересекали, отметки в документах подделали, и вообще – типы насквозь подозрительные, которым место в Сибири. Интернета, баз данных и междугороднего телефона здесь, конечно, нет, но вот телеграф – да, имеется. Петербург – рядом, Одесса, в общем, тоже не на краю света; так что ответ быстро придет. А нам это надо?
– Что ж, молодые люди… – Олег Иванович откашлялся. – Перевод пергамента готов. Сторону с текстом я разместил на сайте специалистов по ближневосточным языкам – нашелся и такой, спасибо поисковикам. Наш текст написан на старокоптском языке; знатоков этого наречия хватает и в двадцать первом веке, и в девятнадцатом.
– Ну так вот, – продолжал лекцию Олег Иванович, обгоняя очередной троллейбус. – А когда Каганович в тридцать седьмом перестраивал Москву, трамвайные пути и линию садов убрали – и осталось от них только название: Садовое кольцо. Ну и номер маршрута «Б» тоже сохранили, потому что люди привыкли. Так что мы с тобой, можно сказать, видели предшественника троллейбуса «Б». Да вон он, кстати, легок на помине. – И Олег Иванович кивнул на троллейбус, неторопливо ползущий в крайнем правом ряду по внутренней стороне кольца.
– «Московский метрополитен»! Выходит, мы с тобой в метро. Ну, это железная дорога такая, подземная – помнишь, я тебе рассказывал? У нас она под всей Москвой.