Цитата #1078 из книги «Ищейка»

— Тихо, тихо, у тебя такой вид, как будто за тобой демоны гнались, — фыркнул коллега, отступая на шаг и внимательно меня разглядывая, придерживая за плечо. — М-да, совершенно определённо… — коллега развернул меня на месте и вытолкнул за дверь. — Ничего ты не пропустил, как раз вовремя; убийство произошло, нас вызывают. Поедем на самоходке с исследователями, всё равно без них там особо делать нечего. Ты мне только расскажи, где тебя носило? Первый раз вижу тебя опоздавшим. Хотя… Судя по запаху женских духов, приятных, явно дорогих, но мне совершенно незнакомых, ты опоздал по уважительной причине, — радостная ухмылка на лице даймона растянулась от уха до уха. — Рассказывай, кто она и где ты умудрился с ней познакомиться?

Просмотров: 8

Ищейка

Ищейка

Еще цитаты из книги «Ищейка»

— Зная, что они собираются перекроить весь наш мир, ты сказал об этом только сейчас, когда опасность коснулась лично тебя? — мрачно уточнил я.

Просмотров: 4

— Да, нелишне, — я вздохнул. — Очень жаль, что у вас тоже глухо, — я поднялся с кресла. — Пойду я дальше по следу.

Просмотров: 4

— Блэйк! — восторженно выдохнула она, подскакивая с места и повисая на моей шее. Гор оставался всё так же безучастен к происходящему. Теперь я ко всему прочему отметил мертвенную бледность лица горца, мелко дрожащие руки и совершенно пустой взгляд. Я машинально обнял подругу и почувствовал, что её буквально трясёт. В голосе Реи звучали слёзы. — Как здорово, что ты наконец-то вернулся! Я так испугалась, когда мы тебя не застали! — всхлипнула она.

Просмотров: 4

— Что случилось? — подобрался Шон, рывком поднимаясь. Вдохновлённые примером начальника, мы тоже повскакивали с мест. При всей импульсивности Максимилиана, привычки вламываться без причины в чужие кабинеты за ним до сих пор не водилось.

Просмотров: 4

— Да я себя и чувствую тоже гораздо лучше, — я хмыкнул. — А можно посмотреть на ваше новое творение?

Просмотров: 5