– Не одна – много их. И женщин и мужчин. Отряд тот генералу испанскому подчинен. По прозванию – «Ночной гость».
Вблизи стало ясно, что ничего подобного никто из моряков раньше не видел. Длинный, около шестидесяти футов корпус, относительно высокие борта. Странная надстройка посередине. Какие-то, укутанные брезентом, механизмы на носу и корме. Невысокая мачта с парусом. Сидящие вдоль бортов гребцы держали весла, но работали ими как-то лениво и вразнобой. Но суденышко, несмотря на их усилия (а, возможно, что и благодаря им…), двигалось необычно быстро и обладало хорошей маневренностью.
– Bonaparte aquí?! Bonaparte here?! – опять по-испански и по-английски. А лошади-то взмыленные и всадники почти тоже – долго скакали. Или очень быстро…
– Зарядить пушки и отдайте команду морским пехотинцам: пусть приготовят оружие и ожидают своего часа. Палубную команду наверх. Ставить все паруса. Мы идем на сближение. Горнисту играть боевую тревогу.
А вот потом… в общем, еще пару залпов они-таки дали… И все – более стрелять там было некому.
– Таким образом, милорд, тщательный анализ нашей находки позволяет сделать вывод о том, что мы имеем дело с людьми незаурядными. Грамотными и не испытывающими недостатка в финансировании. И – что гораздо более удивительно – весьма искусными мастерами по части тонкой механики.