— Меня зовут Цай, — повернулся ко мне хинянин. — Цай означает «черепаха».
Альфонсо ди Сааведра страдал не телом, но духом. Он возлежал в своих покоях на большой кровати, в сапогах и замаранной кровью и пылью одежде, нисколько не заботясь о чистоте простыней. Ну что ж, желание алькальда, некогда неосторожно пришедшее в его голову во время ночного посещения заброшенного храма, исполнилось. Он скрестил шпаги с валашским князем и выяснил, какие новые фокусы выучил тот за прошедший десяток лет.
Мой рутенский дурачок был на диво серьезен.
— А вы дерзки! — Дама нервически обмахивалась веером.
— Девочка, — прошептал возлежащий на постели старик, — подойди…
— Но… Щекотливая ситуация, в которой мы все оказались…