Негромкая музыка расслабляла, а размалеванные в серебристый и золотой цвет обнаженные танцовщицы умело крутили своими прелестями на круглой площадке в центре зала. Я подумал, что время активного отдыха наступит немного позже, а сейчас следует заняться делами.
Кроме оружия на стеллажах еще много сопутствующих товаров: походные рационы, баллончики с химией, разнообразные тесаки — от небольших ножей до устрашающих мечей метровой длины. По залу перемещались несколько продавцов — один из них подошел к новому клиенту. Однако, бросив взгляд на мое снаряжение, деликатно отошел в сторону — состоятельный клиент должен был созреть.
— Какие силы у нас на поверхности? — поинтересовался глава корпорации «Слини» Ульм ан Ноксон.
— Хочу продать такую штуку. — Я повернулся, показав пластинку на шее.
Затем наемники занялись инвентаризацией добычи. Хасс примерил один из более-менее сохранившихся штурмовых скафов, сделав вывод, что такой трофей ему и даром не нужен. После того как я залез в обновку, понял, что имел в виду наемник. Скаф весил добрые пятнадцать килограмм, и передвигаться в нем было тяжеловато. А снять пластины для снижения веса здесь было невозможно.
— Я начинаю передислокацию наших сил по резервному плану, оборонительное построение, — бросил Торсай. — У нас хватит кораблей, чтобы отбить эту атаку и нанести ответный удар!