Так что Ник усердно учил местный язык. Удивительно, но для столь примитивно развитого социума охотников он был очень богат и описателен. То и дело Нику встречались слова, смысл которых никто ему объяснить не мог. Приходилось идти к Шептуну за разъяснениями. Но и это не всегда помогало. Зачастую то ли Шептун сам не знал точного значения слова, то ли у Ника пока не хватало достаточного словарного запаса, чтобы понять объяснения. Вот, например, Ник полдня пытался добиться от Сита, что обозначает слово "звезда", "звёзды". Оно довольно часто встречалось в устойчивых выражениях типа: "Пропал, как звёзды", что означало — безвозвратно исчез, потерялся, заблудился и так далее. Или существовала присказка: "Когда звёзды на небе зажгутся", что, как понял Ник, означало невозможное в будущем событие. Вроде земного выражения "когда рак на горе свистнет".