Цитата #549 из книги «Ночь в Лиссабоне»

Она обошла кровать походкой танцовщицы, поставила бокал на пол рядом с собой и потянулась. Покрытая загаром неведомого солнца, она была беззаботна в своей наготе, как женщина, которая знает, что желанна, и не раз слышала об этом.

Просмотров: 15

Ночь в Лиссабоне

Ночь в Лиссабоне

Еще цитаты из книги «Ночь в Лиссабоне»

— Чтобы взять тебя с собой, — сказал я. — Неужели ты до сих пор этого не поняла?

Просмотров: 7

— Ты пахнешь летом и свободой, — сказал я. — Как там? Что нового?

Просмотров: 4

Мне казалось порой, что я стою в пустой комнате. На противоположных стенах висят зеркала, отбрасывают мой облик в зияющую бесконечность, и за каждым моим отражением вырисовывается другое, выглядывающее из-за плеч. Зеркала старые, темные, и никак не удается рассмотреть, какое же у меня выражение лица: вопросительное, печальное или исполненное надежды. Все расплывается, меркнет в серебристом сумраке.

Просмотров: 5

Мы затормозили у железнодорожного переезда. В палисаднике, у домика сторожа, цвели розы и георгины. Ветер тихонько трогал прутья забора, словно это были струны арфы.

Просмотров: 4

— Тут не в чем признаваться. Я сделал это, чтобы только успокоить тебя.

Просмотров: 8