– Бурн не сказал. У него язык отнялся. Днем ни слова, мычал только. Вечером мы на реку: прошлый раз поймали-то всего одну рыбину. Сети раскинули, ждем. И тут у брата голос прорезался. Говорит тихонько: зовет меня кто-то. Мы-то не слышали ничего. Говорим, не иди никуда. Пусть зовет.
– На тропе к деревне мы наткнулись на мертвых однорогих быков, – еще тише сказал рыбак. – Целое стадо.
– Она – Мать порчи. Остерегайся ее детей, Кан-Джай, – севшим от перенапряжения голосом предупредил верховный. – Весть о невесте проклятого повелителя злых духов отняла у меня много сил. Уходи, Ловец. Беги на озеро, в селения людей, с Ксарга, ибо тебе не победить. Сегодня ночью она придет за моими учениками. Завтра же я отправлюсь в Страну Мертвых. Забирай своих воинов, рыбоголовых – и бегите! Спасайтесь! Мы обречены. Я и мое племя.
– Ты знаешь, кто я? – вытолкнул из себя синекожий слова, пытаясь вызвать реакцию чужака. – Чей я ученик?
Блин, Лаклак, ты не морлок, а еврей трехлунский. Вопросом на вопрос отвечаешь.
– От-т-тносительно, – простучала зубами Алисия.