— Мириам, тогда просто передай мне мою комбинацию, ладно? Не можем же мы стоять здесь все утро.
Маргарет прекрасно понимала, что ее голос звучит слишком жизнерадостно, и ответом ей была тишина, которая красноречивей всяких слов говорила, что Фрэнсис, может, вовсе не желает, чтобы Эвис становилось лучше.
— Не стоит благодарности, — ответил он. — Мы тут тянули жребий, но никому неохота поднимать вас потом на ноги.
А затем, вскоре после взлета, она начала свой рассказ.
— Фрэнсис, — позвал он ее, причем так тихо, что только она одна и могла расслышать. А затем снова: — Фрэнсис.
— Наша подруга больна, — невозмутимо ответила Фрэнсис. — Ей срочно нужно было в туалет, и мы сомневались, что она справится без посторонней помощи.