Я сочинял письмо и думал, разве сможешь догадаться, что пригодиться тебе в жизни. Когда на третьем курсе мединститута я встретил студентку иньяза, повернутую на древней поэзии Англии и между обжиманиями в подъезде, сидел с ней в библиотеке, где она восторгалась благозвучными переливами английской речи, хотя я подозревал, что как это правильно произносится, не знает ни один самый лучший лингвист. Но зато сейчас знание немногих давних оборотов речи помогало придать моей записке хоть тень правдоподобности. Оставалось только каким либо образом найти немного бумаги английского производства притом так, чтобы никому и в голову не пришло, что мне нужна именно такая бумага.