Они вернулись в тот переулок. Огонь быстро расходился, перекидываясь на соседние здания.
— Правильно понимаешь, — ярл тяжело присел к Велиону. — Берсеркеры — сила. Возможно, ты видел, как я дрался на корабле, но мой транс был мелочью, видел бы ты настоящих берсеркеров… Меня не травили сильнодействующими наркотиками, не вгоняли в самый глубокий транс — шанс выжить пятьдесят на пятьдесят. Я даже разговаривать во время боевой ярости могу. Единственный наследник клана, сам понимаешь. А настоящие берсеркеры…
— Ты и раньше собирался это сделать? — спросил могильщик, глядя на сухую и неприятную ухмылку, выбежавшую на губы Стренле.
Девушка принялась раздувать костёр, а Велион нанизывать куски окорока на палочки.
— Как будто вернулся на уроки чтения к Дерьмовому Материалу, — ухмыльнулся Велион. — И, кстати, как же коза?
— Уважаемый мастер К" ле, — учтиво проговорил южанин. — Это честь — скрестить с тобой мечи, и ты в своём праве. Но как я, свободный ярл, могу позволить вызвать себя на поединок слуге какого-то труса, отказавшегося ценой своей жизни спасти всех своих людей? Не бывать тому. Вот если бы Н" до согласился драться со мной, после этого поединка можно было бы сразиться с тобой. Но…