Цитата #278 из книги «Океан в конце дороги»

Я не спросил зачем. Просто положил серебряный шиллинг, куда было сказано. Лэтти вытянула руки, медленно поворачиваясь и направляя конец ореховой ветки прямо вперед. Я двигался с ней, но ничего не чувствовал. Никаких вибрирующих двигателей. Мы уже прошли полкруга, когда она, замерев, сказала: «Смотри!»

Просмотров: 5

Океан в конце дороги

Океан в конце дороги

Еще цитаты из книги «Океан в конце дороги»

Я взглянул на Лэтти в свете луны. «Вот, значит, как оно у тебя?» — спросил я.

Просмотров: 5

Это был огромный, рыжий, полосатый котяра, у которого недоставало пол-уха. Он злобно глядел на меня. Коту не по нраву пришлось в коробке. Он не привык к коробкам. Я протянул руку погладить его по голове, но он отпрянул, чтобы я не достал, и зашипел, а потом отполз в дальний угол комнаты, сел там и стал смотреть на нас ненавидящим взглядом.

Просмотров: 4

«Светло на улице как днем, — сказал я. — Как в той песне».

Просмотров: 4

«А что мне теперь делать?» — спросил я ее.

Просмотров: 4

А потом мы сидели там рядышком на старой деревянной скамейке и молчали. Я думал о взрослых. И задавался вопросом, было ли это правдой: в самом ли деле они все дети, обернутые взрослыми телами, как детские книжки, запрятанные внутри скучных, длинных книг. Без картинок и диалогов.

Просмотров: 4