— Надеюсь, мы здесь не задержимся, — отозвался Фэш, подхватывая сразу две вафли. — Лучше уж спасением старшего Огнева заняться, чем просто сидеть без дела…
— Так отпустил бы бедняжек, — хмыкнул зодчий, вновь развеселившись. — В самом деле, что за старомодные взгляды!
По спине у Василисы пробежал неприятный холодок. Разве отец не говорил, что ее дар должен оставаться в тайне? Что могут найтись те, кто захочет воспользоваться ее способностью и что-то еще в этом роде. И вдруг приглашает столько часовщиков! А может, отец знает, что дальше жонглирования цифрами Василиса не пойдет? Чтобы не думать о плохом, девочка переключилась на беседу Миракла и Фатума. Но те говорили о каком-то выигранном зодчим споре, причем Фатум мрачнел все больше.
— Уматываем отсюда, — умоляюще произнес Ник. — Признаться, я бы дорого дал, чтобы больше не встречаться с самим собой.
Миракл, продолжавший разглядывать цепочку огней через лупу, косо взглянул на ученицу.
В библиотеке царило благодатное спокойствие: здесь никто не суетился и не бегал, не развешивал гирлянды роз, не протирал мебель, не чистил серебро и хрусталь, не кричал. Впрочем, кто-то из гостей все же решил почитать — где-то возле окон слышалось неторопливое перелистывание страниц.