Цитата #437 из книги «Госпожа удача»

Раскинув руки, закрыв глаза, она словно неслась над темным залом, хотя и не сместилась ни на миллиметр, и даже лицо ее было бесстрастно, как у танцовщицы фламенко, но летящий, зовущий, могучий голос передавал все: и дикую, необузданную энергию российских ветров, и синеву недосягаемых небес, и стремительный полет, и жестокое падение…

Просмотров: 5

Госпожа удача

Госпожа удача

Еще цитаты из книги «Госпожа удача»

— Германа может не быть до завтра, — процедил Кашук. — И хорошо бы…

Просмотров: 3

Он опустил наушник на пульт и закрыл глаза. Через полминуты заговорил — медленно, словно читал под веками бегущую строку.

Просмотров: 4

Вернувшиеся разведчики принесли невеселые вести: два других батальона уже не окружены, а разбиты и захвачены в плен. Беляки кругом, их полно, они тоже подтащили минометы и орудия, и если еще не стреляют, то лишь потому, что чего-то ждут.

Просмотров: 4

— Мы в штабе, маромой! — заорал он. — Как, по-твоему, их командир связывался с казармами!? Позвони по телефону, мудак!

Просмотров: 4

— Арт… Почему ты все время приходишь сам?

Просмотров: 4