Цитата #545 из книги «Сталь и пепел. Русский прорыв»

Наперекосяк все пошло с самого начала. Сигнал о захвате заложников поступил в Бюро в полдень. Подробностей не было, директор Молсон приказал Хитли и его ребятам притормозить в Нью-Йорке и ждать более подробной информации. Через час она поступила, и всех, кто находился в этот момент в Центре стратегической оперативной информации ФБР, пробил холодный пот.

Просмотров: 5

Сталь и пепел. Русский прорыв

Сталь и пепел. Русский прорыв

Еще цитаты из книги «Сталь и пепел. Русский прорыв»

Луис встряхнул головой. Жаль, что нельзя его сейчас замочить. Врет крыса и не краснеет. Тьфу! С каким дерьмом приходится возиться ему, потомку апулийских аристократов. Не о такой работе он мечтал, обучаясь на «ферме». Но разведка в белых перчатках не бывает.

Просмотров: 5

Все эти глобальные наработки мало волновали русских и китайских солдат, впервые с 1969 года сошедшихся в бою лицом к лицу.

Просмотров: 5

Возле техники, предварительно укрытой «накидками», неторопливо ковырялись люди. Тощие, наголо бритые субъекты в мешковатых серых комбинезонах и с номерами на спинах. Присмотревшись, Громов увидел автоматчиков, стоящих между деревьями.

Просмотров: 4

– Я постараюсь с этим разобраться, – кивнул Бест в сторону нахохлившегося поляка, решительно направляясь в его сторону.

Просмотров: 5

Действительно, почему эти разрекламированные спецназовцы до сих пор не подавили сопротивление и не обеспечили высадку первого эшелона грандиозного воздушного десанта?

Просмотров: 4