Цитата #510 из книги «Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч»

Слово конечно было малость другое… Сложно объяснить, - не такое выразительное по смыслу, но с более эмоциональным окрасом что ли… - Недочеловеки? Полулюди?…Нет, подходящим аналогом будет разве что "быдло", или "холопы"…, хотя тоже не то.

Просмотров: 2

Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч

Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч

Еще цитаты из книги «Хроники Дебила. Свиток 1. Волшебный Меч»

Бабах!!!! Словно разорвавшаяся бомба, как гром среди ясного неба, вышедшая из моря Годзилла или обрушавшееся на мирный город цунами…, на подходе к воротам нашего двора на меня свалилась Она!

Просмотров: 3

Но чтобы подобного не случалось впредь, - я освобождаю вас и всех других иратугцев, от обязанности подчиняться приказам Виксая. Так что если он снова велит вам делать что-то против Законов и Кодекса, - лучше убейте его…, или себя.

Просмотров: 0

- С нашими, которые охраняют тропу в долину… Царь Царей Мордуй сказал ему, что он сам может выбрать спутников для вашего похода.

Просмотров: 2

Ну уж коли разговор пошел о родословных, - навел на разговор на ее персону, благо понимали мы теперь друг дружку лучше, чем в первые дни после встречи. Таким образом я и узнал что родители нашей принцессы, когда-то жили в "крепости", вот в этом самом доме. (нас с Лга*нхи оказывается тут поселили, в качестве гостей августейшей особы). Но они умерли когда Осакат была совсем маленькой, из-за болезни, скосившей половину поселка. Осакат взял на воспитание ближайший родственник, которым, по каким-то сложно-запутанным туземным понятиям оказался не родной брат отца, - Царь Царей Мордуй, а двоюродный брат ее отца по материнской линии, который был Большим Боссом в том поселке, развалины которого мы видели… Собственно говоря, и самого Большого Босса мы тоже видели…, уже мертвым, возле той повозки. Как я понял из туманный пояснений, поселок в котором паханствовал ББ, был крайне важным для царства, поскольку через него осуществлялась торговля с дружественными степными племенами. - Забавно, - оказывается местные степняки, безжалостно вырезающие себе подобных, как конкурентов по жизненному пространству, к жителям гор относились вполне терпимо и даже дружественно. - За "люди" их конечно не считали. - Скорее экзотическими, но полезными существами отдаленно похожими на людей. - Горцы ведь не претендовали на их скот и землю. Не пасли, как подобает настоящим "люди" стада овцебыков, зато умели делать острые ножи и наконечники копий, блестящие бляшки, цепочки и бусики, более качественные ткани, и еще много всякой полезной фигни, которую они выменивали на шерсть, шарики сушеного творога, шкуры, вяленное мясо и нагулявших жирок на вольных степных пастбищах овцекоз. Обмен, (как думали степняки), был выгоден всем. (Бедолаги не подозревали как их надувают, выменивая один-два ножа на десяток повозок забитых шерстью, или огромную отару овцекоз… (Это Осакат не удержалась, чтобы не похвастаться)). Так что по негласному уговору их не трогали.

Просмотров: 1

А вот к югу от гор и дальше на восток лежит море…Это как озеро, но только намного, намного больше…, огромное как степь, - не видно ни конца ни края. И вода в нем соленая… Нет. Правда соленая. Пить нельзя, - умрешь!…Я каждый год посылаю караваны торговать с людьми живущими рядом с ним. А они возят эти товары на лодках в дальние-дальние земли, привозя обратно удивительные ткани, похожие на те из которых сшита новая рубаха Осакат, оружие и зеркала (я покажу тебе что это такое), из особой бронзы, и приправы делающие вкус еды восхитительным…За одни только эти приправы, я вымениваю в Дарике или Тиабаге, бронзы больше чем мне нужно на все мое царство.

Просмотров: 3