— Я же и говорю, — зачем ему подруга, — у него кабан вон есть, — голос Рииса перекрыл радостные вопли вокруг, и вызвал волну облегченного смеха. — Где бы и мне такого найти.
Некоторое время над поляной стояла полная тишина, которую нарушало лишь тихое потрескивание костра и шипение жарящегося над углями мяса.
— Дар, я хотел спросить, — взгляд Джейса непроизвольно скользнул по третьему фургону, в котором ехала Сальта, — просто… это, наверное, не совсем удобно…
— Ты… — женщина подняла на меня изумленные глаза. — Ты вот так просто хочешь отдать мне Коготь Гантериона?
— Что? — переспросил меня, внезапно застывший парень.
— Город всегда такой чистый? — обратился я к едущему слева от меня Зару.