И это тоже не осталось незамеченным. Лукас как-то странно передернулся, должно быть, только в последний момент остановив себя от желания обернуться и проверить, не стоит ли кто за ним, и сделал еще шаг, остановившись вплотную к столу.
Именно туда я и направилась первым делом, решив удовлетворить свой законный интерес и узнать хоть что-нибудь об обстоятельствах жизни и смерти моей прабабушки.
Кровь резко прилила к лицу. Он что, намекает, будто я могу что-нибудь украсть из этой так называемой библиотеки? Но сказать я ничего не успела. Гилберт уже сорвался с места и бережно подхватил свою бабушку под другую руку, помогая девушке увести ее.
— Ну, если учитывать, что Оливер был одержим демоном, то в чем-то ты права, — согласилась я. После пережитого я стала относиться к этой парочке как к родным, и думать забыв о каких-то там правилах хорошего тона.
— Доброе утро, — вежливо произнесла Герда и аккуратно поставила около умывальника в углу увесистый кувшин. — Я нагрела вам воды и приготовила чистое платье. Думаю, вы пожелаете привести себя в порядок.
Лукас не торопил с принятием решения, хотя наверняка догадывался, какие сомнения меня терзали. По выражению его лица было невозможно понять, о чем он думает.