— Чудно, — согласилась Габриэль. Посмотрела на меня блестящими от любопытства глазами. — А что говорит по этому поводу сьер Дуглас?
И захлебнулся в крике. Дуглас просто повел кустистой седой бровью — и одержимый так и замер на полуслове с искаженным от крика лицом.
— У вас в ограде есть дыра. В заборе отсутствует пара штакетин, причем в очень удачном месте, где это незаметно из-за куста сирени. В общем, именно так мы и пробрались внутрь.
Однако вскоре мои чувства изменились. Чем меньше строчек оставалось до конца страницы — тем более мне становилось не по себе. Нет, я не могла по своей воле остановиться, но пропало и наслаждение. Мне было страшно. Я ощущала, как струйки мрака скользят по моей коже, как во тьме кто-то тяжело дышит, притаившись за спиной и до поры до времени не желая выходить. Что будет, когда я произнесу последнее слово? Кого я призываю себе на погибель?
— Забавно, — обронил Гилберт. Но пояснять свою загадочную реплику не стал, вместо этого вскочил со своего места и любезно помог разлить кипяток по приготовленным заранее чашкам.
— Почему ты думаешь, что мне страшно? — спросила я.