— Мадам, прошу вас… — нервно выдавила из себя экономка, теребя ожерелье. — Я не знаю, что вам ответить. Мне пора. Если вы не против, то я разберусь с простынями завтра, — быстро затараторила она и вышла, не успела Дженнифер и рта открыть.
— Анна! — укоризненно воскликнула я, заметив, что Герда вздрогнула, как от удара.
В пронзительно-синих глазах Оливера после моих слов слишком отчетливо полыхнула обжигающая радость, заставившая меня вновь вспомнить разговор с его братом около калитки. Неужели передо мной лжец? Искусный лицедей, говорящий то, что я желаю услышать, и ловко подталкивающий меня к нужному выбору?
— А что вас так удивляет? — вопросом на вопрос ответил тот.
— По-моему, все говорит о том, что Оливер задумал провести ритуал вызова демона. — Гилберт подался вперед, положив руки на колени и задумчиво глядя на меня. — Наверное, поэтому он и отправился в Аерни. Если все так, как вы рассказали, и Элиза Этвуд увлекалась собранием всевозможных ритуалов темной магии, то она наверняка была известна в определенных кругах. Некоторые книги, знаете ли, так просто не купишь. Поэтому Оливер здраво рассудил, что именно здесь найдет все необходимое для осуществления его плана. Правда, вот беда — прибыв сюда, он к своей досаде обнаружил, что нужная ему особа находится в царстве теней. Но оставались записи…
Я вспомнила рассказ Софии про постоянные повседневные ритуалы моей прабабушки, без которых она не мыслила жизни. И про то, что именно в ночь ее смерти в спальне не оказалось ни единой свечи. Случайность? Ох, сомневаюсь что-то.