— Вот и умница. — Его палец настойчиво пробирался в ее лоно. Ей было больно: она совсем сухая. Алина не понимала почему. Сегодня утром, с Джеком, она вся сочилась от желания. Альфред хрюкал от нетерпения, пальцем проникая все глубже.
— Это приор Кингсбриджа, милорд, — объяснил Ричард.
— Чем быстрее все уладится, тем легче будут последствия, — сказал он.
— Нет, одиннадцать, — поправил его старший монах.
— Даже не думай об этом. Если ты ворвешься сюда, я откажусь выйти.
Джек надеялся, что ему удастся поближе рассмотреть Алину, но, увы, как только музыканты кончили играть, она встала и пошла наверх, где, очевидно, у нее была собственная спальня.