Цитата #28 из книги «Ты не буди вулкан остывший[СИ]»

- Значит так, вот тебе бабки. Топай в парикмахерскую, наводи марафет. Тут и на шмотки и на няньку для соплячек твоих хватит. Поняла?

Просмотров: 7

Ты не буди вулкан остывший[СИ]

Ты не буди вулкан остывший[СИ]

Еще цитаты из книги «Ты не буди вулкан остывший[СИ]»

- Значит, с ней сегодня встречаешься? Зачем? Не ты ли мне говорил, что она тебе рога наставила с лучшим другом? Я тебя после развода по кусочкам собирал. Зачем, на те же грабли?

Просмотров: 0

Его глаза снова блеснули, и Ника мысленно выругала себя за беспечность. Встанет ли Андрей на ее сторону, если поймет, зачем она здесь? Или долг перед Коршуном сильнее, или его ярость...

Просмотров: 1

Андрей застегнул кобуру на поясе. Проверил барабан "беретты", поставил на предохранитель и сунул за пояс. Поправил воротник рубашки, галстук. Волосы как всегда в полном беспорядке. Пригладил их назад, но челка все равно упала на глаза. Набросил пиджак. Привычный дресс-код для любой вечеринки. Тронул скулу - щетина. Нет сил бриться, и так сойдет.

Просмотров: 3

- Положи, пистолет на пол и подними руки, Асланов.

Просмотров: 2

Владимир позвал Кирилла и через несколько минут тот уже стоял в его кабинете.

Просмотров: 8