На той стороне возня и шум, сильно напоминающий падающий стул. Вернее, падающее вместо со стулом тело кого-то грузного.
– Верно, – подмигиваю, – падальщикам тоже кушать надо.
Теперь переглядываются они. Гарсия чуть заметно двигает левым плечом, Толливер так же еле заметно наклоняет подбородок. Интересная система условных знаков.
Леруа упихивает кирпич тафбука и флэшку в знакомый по полицейским сериалам прозрачный пакет для сбора улик, расписывается, ставит дату и время.
– Тогда ознакомьтесь. – Передает распечатку.
Неподалеку приподнимается еще один, но тут уже начеку я – один язык есть, и хватит рисковать, – и, заполучив дополнительную дырку в черепе, клиент больше никого уже не беспокоит. Быстро заканчиваем грязную работу. Трофеи позже разберем, Берт подбирает только ребристый цилиндр своего пэбээса* – «граната», ага – и коробочку бандитской рации, в которой быстро что-то проверяет.