— Еще в семидесятых стало ясно, что надо что-то противопоставить так называемым "эмигрантам", песенной субкультуре, которая у нас распространялась магнитофонной перезаписью. Вы, наверное, помните?
— Советский человек, — продолжал меж тем радиоголос, — радуется: нет проблем достать билеты на поезд. И он не знает, что это сделали не для него, а для поездов с ракетными установками, которые возят ядерные боеголовки мимо его дома. Буднично страну покрыла компьютерная сеть и сотовая связь. Но ими в стране была тихо придушена всякая независимая мысль — так, оказывается, тоже положено!
Пискнул звонок и в кабинете, радостно сияя, появился Момышев.
Виктор вдруг понял, что он все больше начинает запутываться. Слова Инги означали, что "Гарри Поттера" тут либо еще не успели перевести, либо по рукам ходит что-то скороспелое, вроде перестроечных переводов видеокассет.
— Ладно, — несколько нервным голосом произнес Дмитрий Константинович, — потом переговорим, в общем, никуда больше я вас направлять не планирую, жду в "Коннекте". Сразу возвращайтесь. — и дал отбой.
— Нашел. Это амулет, на счастье, так что не проси.