Цитата #446 из книги «Шагнуть в неизвестность[СИ]»

Зато юный абориген прибежал ловко, как обезьяна. Даже руками, кажется, почти не держался. Выслушал указания Саи, и, посвистывая, чуть не вприпрыжку помчался их выполнять. Видимо, не часто ему выпадали такие щедрые заказы.

Просмотров: 4

Шагнуть в неизвестность[СИ]

Шагнуть в неизвестность[СИ]

Еще цитаты из книги «Шагнуть в неизвестность[СИ]»

— Колтун тебе на все волосы, а не девчонку! — Внезапно обозлилась хозяйка и, откинув неприметную крышку расположенного возле самой стены люка, юркнула туда, сделав на прощанье Костику красноречивый знак молчать.

Просмотров: 5

— Сорок, качаюсь, сорок два, — не прекращая зарядки, ответил Стан.

Просмотров: 3

И то, что сейчас они так дружно осуждают чужака, тьфу, чужачку, подтверждает правильность этого вывода. Логично ведущего за собой другой, не менее банальный, себя они вообще считают неотразимыми.

Просмотров: 5

Там, метрах в двухстах от берега темнел островок, просто скала, обкатанная морем, и было видно, как один ее край полого спускается к воде. Костик всегда обожал именно такие местечки, и мог подолгу валяться на прогретых камнях, воображая себя их единовластным хозяином. Вот и теперь страшно захотелось полежать в одиночестве и немного подумать о произошедшем. А может и немножко поплакать, пока не видит жалостливая Сая.

Просмотров: 3

— Стоп, тут поподробнее. В чем заключается ритуал?

Просмотров: 6