– Если и так – тем хуже для вас, – заметил майор, поворачиваясь к двери.
– Еще бы не знать, – усмехнулся Иван. – Там, кстати, рынок есть большой. «Заречье» называется. Или «Зарядье»… Нет, все-таки, кажется, «Заречье». Там все – и продукты, и одежда с обувью, и мелочи всякие…
– Прошу прощения, Ваша Честь! – со своего места внезапно вскочил тот самый настороживший Ивана человек в сером костюме. Голицын нахмурился. – Зачем приобщать к делу письменные показания свидетеля, ведь будет лучше, если суд сам его допросит от начала и до конца?
– Давай, рассказывай все по порядку, – велел Соколов.
Его глаза ошалело забегали по строчкам. «Беспрецедентная организация… США… Лондон… Австралия… Япония… ЦОС ФСБ России…»
– Так я и думал, – кивнул альгерд. – Насколько я понимаю, всем остальным повезло меньше.