Из-за железной ограды на них с неподдельным интересом смотрели, переступая ногами и обмахиваясь длинными черными хвостами, пара вороных коней.
Несколько секунд никто не смел нарушить молчания.
Иван продемонстрировал пакеты, которые он каким-то образом ухитрился не выпустить из рук. Один из них, правда, немного порвался, и из образовавшейся дыры теперь торчал батон белого хлеба.
– Пустых обещаний я давать не привыкла, – одарила его ледяным взглядом Маклеуд.
– Для чего? – так же тихо переспросил его Семак.
Голицын автоматически повторил его жест – на левом запястье Ивана блестел массивный на вид, но в действительности необыкновенно легкий, почти невесомый браслет – точно такой же, как у Начальника Школы – по крайней мере внешне такой же. Помимо часов с привычной земной двенадцатичасовой шкалой, здесь был универсальный хронометр Альгера – как им пользоваться, правда, Голицын пока понятия не имел, – а также магнитный компас, аварийный радиомаяк с пеленгатором, и множество других устройств, в названиях и назначении которых, похоже, путался и сам Гайдуков, выдавший утром браслеты своим курсантам.