Взгляд Малфоя похолодел до опасного градуса и медленно смерил Уизли-старшего с головы до ног.
- Вы ищете ответ на потолке? - сухо поинтересовался декан, от взгляда которого не ускользало ни малейшее моё движение.
- Чем скорее они в этом удостоверятся, тем лучше для них же.
- Профессор, вы начали наш разговор с предложения помощи, хотя уже были свободны от клятвы. Мне просто интересно, какую цель вы этим преследовали?
- Ссмотри… - раздалось шипение Шшесса. - Вот этот оранжевый ффлакон, - морда василиска указала на треугольный стограммовый флакончик, - сслёззы ффениксса, единсственное противоядие от моего яда. Ессли ты будешшь аккуратен, оно тебе не понадобитсся. Ессли ты сслучайно исспачкаешшьсся моим ядом, ссначала удали его сс кожжи, он действует не бысстро. Тогда противоядия понадобитсся мало. Этот ффлакон ссо сслеззами ссвоего ффениксса Ссалаззару дала ссама Ххельга, ессли исстратишшь, вззять будет неоткуда.
- Праздник - не учебное занятие, и я имею право не присутствовать на нём, если не хочу, - напомнил я. - Отсутствие на празднике не считается нарушением дисциплины.