Цитата #3804 из книги «Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс»

Тед посмотрел на него, как на идиота - ведь очевидно же, что если у него дела плохи, то и у меня не лучше.

Просмотров: 2

Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс

Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс

Еще цитаты из книги «Мы, аристократы. 1-й, 2-й курс»

Наш староста Морис любезничал с выпускницей Фенеллой Кармайкл, Росс Форбс и Ламберт Бошан играли в шахматы, трое первокурсников листали альбом колдографий слизеринских выпускников за последние десять лет и пытались там кого-то найти. Панси с Дафной обсуждали новый октябрьский номер «Светских новостей», которые они выписывали сюда. Приказ не ходить по коридорам выполнялся, но обстановка в гостиной была мирная и расслабленная - никто из слизеринцев даже не думал, что ужас из тайной комнаты может напасть и на них.

Просмотров: 2

Малфой отозвался мне одобрительной усмешкой, которая тут же погасла.

Просмотров: 2

- Ты всё время тычешь во всех, какие они плохие. Если ты аристократ, почему ты цепляешься к незнатным, как пьяный дворник к проституткам? Это недостойно аристократа.

Просмотров: 1

- Ты специально отдал напоминалку Дину, потому что знал, что он поссорится с тобой?!

Просмотров: 2

Нас обслуживал домовик по имени Добби, на редкость крупный, шумный и тупой по сравнению с умненькими хогвартскими домовичками. Он смешно таращил глаза и стучал себя кулаком по голове, когда я говорил ему спасибо. Впрочем, вызывал я его редко, потому что быт у Малфоев был налажен и мне не требовалось почти ничего сверх общего обслуживания.

Просмотров: 3