Цитата #2522 из книги «Чужак 8 (СИ)»

— Вношу поправку, стоящие мужчины. Ведь это так.

Просмотров: 5

Чужак 8 (СИ)

Чужак 8 (СИ)

Еще цитаты из книги «Чужак 8 (СИ)»

— Действуй, мой одобрямс ты получил, как мне надоело это королевство, прямо какой-то заповедник гнили. Пошли, Хион уже почти зашел, — я посмотрел на вампиров, — Зетр, продолжай ужинать и постереги вот это, — я указал на мешки.

Просмотров: 6

— Влад, ты только не убивай его, науке нужны данные, доставь его мне, и я…

Просмотров: 5

Еще не хватало тебе про амулеты дальней связи все подробности выложить! Ты меня вообще за доброго самаритянина принимаешь? Спешу тебя заверить, что я не такой, я очень мерзкий и подлый тип. Все подробности у Шейка и Ко я уже выяснил, ты тут скорее всего провел заодно со всем происходящим и дополнительную резню своих врагов. Ругин обнажил клинок и стал между мной и графом. Занятно, меня пытается убить мой союзник? А что это его воины так перевозбудились и так близко подошли к нам?

Просмотров: 5

— Я же чуткий и обаятельный, леди Ловия. Раньше он был хорошим воином, а сейчас после стольких лет разгульной жизни? Шатор не одаренный, но был мастером меча. Ключевое слово «был». Но я не думаю, что Вы не нашли выхода из этой ситуации. Домашний арест Шатора — дело хорошее, но наверняка Вы этим не ограничились.

Просмотров: 7

— Просто, — успокоил меня папа Мю, — после твоего отъезда через некоторое время был бал. Чейта танцевала с троюродным племянником посла из Белого халифата, ведь послы и члены их семей обязательно приглашаются на придворные мероприятия. Так вот, после восхваления божественной красоты королевы в стихах этот племянник предложил ей продолжить свое знакомство со столь красивой и умной женщиной в другой обстановке и на несколько секунд прижал Чейту к себе ближе, чем положено. А стихи были хорошие, я аж заслушался. Да и сам он красавец мужчина.

Просмотров: 8