Поднявшийся шум был пресечен все тем же толстяком и его охраной. Меня быстро запихнули в клетку, а женщинам сказали, что товар до начала аукциона не продается. Покупательницы долго не хотели отходить от клетки, пытаясь заставить толстяка продать меня им немедленно. Но он был несгибаем.
— Да. Меня, как и Сузу, обучал стрельбе дед, поэтому у нас один стиль. Кстати, пока не забыл, у меня к вам есть одна просьба. Я слышал, что через пару недель вы уходите с караваном в Дейдорию, и хотел бы попросить взять меня с собой в качестве охранника, — проговорил Сурхай.
— Сначала я хотел взять посох, но решил пожалеть тебя и зрителей. Ведь ни тебе, ни им не будет интересно, если я уложу тебя в первую минуту боя. А так я смогу растянуть наш поединок, и присутствующие получат удовольствие. Жаль, я не могу сказать то же самое о тебе, — ухмыльнулся Дакил, не поднимая меча.
— Принц Катсуо поступил в Магическую академию Гарна. Я только что общался со своим старым знакомым — ректором академии. Так он просил меня разузнать об одном мальчике-асуре, который к ним поступил. По описанию я опознал принца.
Большинство пассажиров еще не отошли от потрясения, ведь все произошло слишком быстро. Когда дилижанс остановился перед телегой со снятым колесом, стоявшей так, что объехать ее не было никакой возможности, один из наемных охранников спешился и пошел помочь крестьянину. В этот момент из придорожных кустов полетели стрелы, нацеленные на второго охранника и кучера. Кучер умер сразу. Наемник, оставшийся в седле, прожил на пару минут больше, так как его частично защитил кожаный доспех, но выскочившие к дилижансу разбойники быстро устранили это недоразумение. Больше всех повезло спешившемуся охраннику — на него накинули сеть, и пока что он отделался лишь небольшими ранами и множеством синяков.
— Теперь становятся ясны многие вещи. Надеюсь, Дакил не разочарует нас и кое-чему научит наших лоботрясов.