Саймон последовал за мной. Мы влезли на местный аналог сцены. Красавчик Саймон, усевшись на высокий табурет, тряхнул роскошными блондинистыми кудрями и томно вздохнул, прижимая к себе обожаемую лютню. Вот чем не эльф? И даже уши длинные и почти с кисточками на концах.
— Он — королевский палач! Человек низшей касты! Да ни одна женщина-аристократка не должна иметь с ним никаких дел! — возмущенно попытался донести до моего сознания принц давно заезженную истину. Но уронил по дороге, потому что добавил: — Вы меня компрометируете!
— Оу, — смутился герцог Силвермэн. — Ваше высочество, умоляю меня простить за оплошность и закрыть глаза на мою ужасную невоспитанность.
Следом за нами влезли любопытные фрейлины… Хор имени принцессы Алиссандры очень расширился и по гармоничности, объемности и мощности звучания приблизился к церковному органу.
— Прекрасно выглядишь. Цвет лица просто восхитительный!
— Спасибо, дорогая! — «обрадовался» Матиас и, видимо, в порыве пламенных чувств задвинул стул вместе со мной еще дальше.