Цитата #102 из книги «Блуждающие тени»

Так что к моменту беседы с «консилиумом» я уже был весь в тягостных раздумьях о своем болезненном состоянии, и меня можно было убедить в чем угодно — например, в том, что я шизик и подлежу лоботомии.

Просмотров: 7

Блуждающие тени

Блуждающие тени

Еще цитаты из книги «Блуждающие тени»

Сзади послышался грохот колес, он приближался, приближался, и вот из-за поворота вылетели две пролетки, полные молодняка, подобного горбоносому.

Просмотров: 5

Я попросил у хозяина ключ, завел машину — она ровно зашелестела, включил движение вперед обтянутой кожей рукоятью — она легко и мягко тронулась, как перышко.

Просмотров: 3

— Хм… интересный вопрос! — Старик задумался и смущенно сознался: — Может, от скуки? Не удовлетворит такое объяснение? А может, от бунтарства? Вот захочу и сделаю такую штуку, что весь мир перекорежит! Честно говоря, меня интересовал только сам принцип — могу я изменить или нет. Оказалось — могу! Надо лишь добавить две буквы и сделать голосом определенную модуляцию… и в Знак добавить одно лишнее движение, и вместо обычного выстрела — разрушительное заклинание взрыва! Нет, вы не думайте, я тут не только этим занимался! Я нашел два заклинания сращивания костей, они в два раза быстрее их сращивают, чем обычное лекарское заклинание, составил мазь из пяти трав — обработанная специальным заклинанием, она обеззараживает раны и залечивает их за минуты вместо дней и недель, я тут хорошо поработал! И Гарсуг мне помогал — он молодец, вынюхивает в лесу травы и приносит мне. А еще охотник замечательный! Кстати, Гарсуг, ты там косулю-то не сожрал? Что-то у тебя морда лоснится, да в крови весь!

Просмотров: 5

Пропустив вперед атакующие бригады, пригибаясь к земле, мы медленно двигались к зданию храма, внимательно следя, чтобы шальной огненный шар или стрела не угодили в нас.

Просмотров: 4

— Ты где столько языков выучила? Я просто балдею с тебя!

Просмотров: 3