Цитата #2126 из книги «На руинах Мальрока»

– Он сам найдет меня. На холмах наверняка караулят его люди – ведь сверху хорошо видно, что творится в окрестностях замка. Сейчас светло – я спокойно и медленно пойду наверх. Они заметят меня и легко по волосам узнают. Думаю, захотят встретить. Попрошу отвести меня к Альрику.

Просмотров: 14

На руинах Мальрока

На руинах Мальрока

Еще цитаты из книги «На руинах Мальрока»

Я, может, и не так уж много выпил, но хроническая усталость сказалась. Еще неделю назад меня пытали в подвале инквизиции, я ослаб, в прежнюю форму так и не вернулся, а теперь пьянствую на свежем воздухе, употребляю неочищенные спиртные напитки и ошеломленно наблюдаю, как в отблесках костров на голые зады распоясавшихся танцоров пикируют орды злобных местных комаров.

Просмотров: 13

Я позволил ему атаковать первым. Он раскрылся. Действительно не боец – звериная сила и скорость при нулевой технике. Сила ему боком вышла: против него же обернулась. Он ударил один раз, и я ударил один раз – я попал, а он нет… Это был хороший бой.

Просмотров: 8

– Это ты?! Солдат?! То есть шут?! – быстро поправилась рыжая.

Просмотров: 8

– Я свое еще наверстаю. – Ох и голос у этого гада: противный, скрипучий, дребезжащий. – Сидельцев сегодня много?

Просмотров: 8

– Сэр страж, пройдемте в центр этого древнего и великолепного сооружения. Создано примитивными существами, но должен признать – даже они иногда способны на великие поступки. Там, знаете ли, нам гораздо удобнее будет, да и зрителям просторнее. Они так трогательно восприняли мое появление, что просто обязан позаботиться о них в такой мелочи. Центр капища – место средоточия силы. Здесь все на центр завязано. Вы не пугайтесь понапрасну – меня это место сильнее не сделает. Оно вообще равнодушно к таким, как я. И к вам тоже. Оно само по себе. Здесь всем одинаково плохо. Помехи, знаете ли, сильные, напряженность физических полей, нестабильность пространства, нарушение причинно-следственных связей. Случается и такое, чему даже названия нет. Даже птица ваша, смотрю, присмирела и не шипит на меня. Непонятно ей здесь ничего, вот и не замечает очевидного. Чует неладное, но не догадывается, в чем дело: вон как носится кругами и кричит обиженно. Ослепла ваша птица. Нет, глаза у нее на месте: в другом смысле ослепла. Забавно, не находите? Вы, наверное, на ее чутье понадеялись и не ожидали подобной встречи? Думали, что придется драться с крестьянским юнцом, не знающим, с какой стороны за меч браться?

Просмотров: 12