Цитата #1908 из книги «На руинах Мальрока»

– Слепец, не думай, что на свете живут лишь подобные тебе! Господин, у нас с вами был справедливый договор, и я его выполнил. Уважаемый хозяин дома, я готов вкусить обещанное угощение.

Просмотров: 16

На руинах Мальрока

На руинах Мальрока

Еще цитаты из книги «На руинах Мальрока»

– Вот и посиди, а как вернусь, послушаю, что запоешь. А ты непременно у меня запоешь…

Просмотров: 7

Коротышка! Убийца! Тот самый душитель! А я сейчас беспомощен, будто котенок новорожденный: оружия нет; тело с трудом слушается.

Просмотров: 7

– Давно висят. Недели две, а то и больше. Примерно с тех пор, когда армия ушла. Вся армия ушла, а эти вот остались.

Просмотров: 8

– Так и без факела можно подсветить, – радостно заявил Тук.

Просмотров: 7

– Хорошо, сэр страж. Это тоже можно решить. Не знаю, зачем птица понадобилась герцогу, но Шабен – разумный человек и, не сомневаюсь, охотно отдаст ее вам. Особенно если просьбу подкрепить чем-нибудь дорогостоящим. Например, деньгами. Сэр страж, взгляните на содержимое вон того шкафа. Думаю, средств в нем хватит на покупку не одной сотни попугаев, да и вам останется кое-что – не с пустыми руками придется уходить. Будем считать это маленькой компенсацией за причиненные неудобства. Вы взгляните! Взгляните! Тайник хитроумный, но откройте дверцу – и я объясню, что дальше делать. Там не только монеты – есть еще и разные интересные вещи. Особенно для ордена вашего интересные.

Просмотров: 6