Цитата #1192 из книги «Посмертно. Нож в рукаве»

— Ты извини, если я свои сомнения честно показал. Я — вор простой, грубый да непонятливый. Это Даша правильно сказала. А вас, диких дарков, разве поймешь? Я лично тебя обидеть не хотел.

Просмотров: 7

Посмертно. Нож в рукаве

Посмертно. Нож в рукаве

Еще цитаты из книги «Посмертно. Нож в рукаве»

Мин кивнул, похлопав по подшитому к изнанке шкуры кармашку, в котором неизменно таскал пару «специальных» камней. Даша в очередной раз вспомнила, что обещала соорудить полумирному что-то вроде патронташа. Где тут все успеешь? Хорошо, новые штаны не дошили. Точно бы изорвал.

Просмотров: 5

От нового подзатыльника Даша пригнула голову ниже к коленям. Из глаз потекли слезы. За что?! В чем виновата?!

Просмотров: 4

— Я что, уже не гожусь ни на что? Овца я, что ли? — Мааре презрительно выпятила челюсть.

Просмотров: 5

— Понятно. Я же ничего… — пискнула Даша, сдавленная за шею.

Просмотров: 4

— Между прочим, я не напрашиваюсь, — пробурчала Даша. — Потненькие ручонки неофита и сама отпихнешь. Надоело мне в роли бессловесной хранительницы приличий выступать.

Просмотров: 5