Цитата #235 из книги «Поводырь. Часть вторая.»

Стоит задуматься, и возникает искушение решить проблему по-английски. То есть одарить аборигенов зараженные оспой одеяла. Или по-американски — согнать их всех в самое никчемное и лишенное растительности место — резервацию. А уж там они сами передохнут.

Просмотров: 5

Поводырь. Часть вторая.

Поводырь. Часть вторая.

Еще цитаты из книги «Поводырь. Часть вторая.»

— Ну, как же, как же. Они же номады, сродни татарам или киргизам…

Просмотров: 4

Ну и так далее. Слушать быстро надоело. Стал разглядывать суету купеческих приказчиков. Через два дня, на третий на берега ручья Бараты должны придти китайские купцы и те из служащих циньских пограничных пикетов, кто догадался прикупить товары в Кобдо. К тому времени, там же должны быть и наши, бийские торговцы. Гилев намерен скупить всю шерсть, что будет. Хабаров нацелился на шкурки сурков, а Васильев хотел попробовать протащить через бомы несколько тюков чая. Они еще в походе, чтоб потом на глазах иностранцев не спорить, обо всем договорились.

Просмотров: 6

Одними бровями я велел Артемке наливать. Искренне вдруг захотелось выпить с этим удивительным старичком.

Просмотров: 5

Трое уже выехали к дамбе через Томь-Чумыш, чтоб вороги не удумали в свой наглядный Барнаул сбежать. Еще два десятка казачков спешно седлали коней. И судя по их лицам, месть не заставит себя ждать. Так что и мне пришлось поторапливаться. Не то, чтоб я намерение имел в давнишний спор вмешаться. Зачем мне из-за давно минувших дел отношение со своими телохранителями портить! Скорее хотел присмотреть за своими конвойными, чтоб слишком уж не… озоровали. А то народ нынче простой, цены человеческой жизни не ведающий.

Просмотров: 5

— Благодетель, — забавно глотая окончания слов, вскричал узкоглазый Хабаров, и перекрестился. — Год молить Господа за вас стану!

Просмотров: 3