Пленников оказалось довольно много. Элеонора Кусланд, Элизабет Кусланд, сэр Гилмор, сэр Грэм, сэр Биззи, а также десяток различных слуг. Все остальные, увы, погибли. Впрочем, Фёдор радовался и тому, что смог вновь обрести мать с сестрой. После разбора полётов выяснилось, что люди Томаса не участвовали в нападении, как и он сам, а потому были признаны Даленом невиновными в предательстве Хоу. Даже Фёдор не возражал, в нем хоть и горело желание мести, но здравый смысл был сильнее. То есть он отдавал себе отчёт в том, что если начнёт убивать всех Хоу подряд, то поднимет против себя половину баронов. Впрочем, Томасу с его людьми было рекомендовано остаться, так как Рендон вряд ли обрадуется встрече с людьми, которые сдали без боя его крепость. Томас возражал, заявляя, что его отец ничего плохого ему не сделает, однако Дален предложил проверить, не рискуя. На всякий случай. И они написали письмо.
— Чтобы спасти меня от гибели. Я же должен убить архидемона.
Из ступора всех вывела сценка с одержимым демоном страсти храмовником Калленом, который, поменявшись со своим коллегой по ремеслу, взялся за дело с огоньком, отчего молоденькая эльфийка громко и протяжно застонала. Дален глянул на довольную физиономию Ульдреда и, достав пистолет, выстрелил тому прямо между глаз. Громкий, хлёсткий хлопок — и тело бывшего могущественного мага крови, оседающее безвольным мешком на пол, буквально взорвало ситуацию. Суккубы, маги крови и мерзости разом впали в панику, а Морриган стала активно помогать командору их отстреливать убойными шариками плазмы. Через пару минут всё было закончено. Лишь тела ещё секунды назад живых противников дымились, воняя жжёным мясом. Да полуживые маги у стенки слегка копошились, постанывая да попискивая и сверкая своими оголёнными гениталиями.
— Но, ваша светлость? Устав нам предписывает…
— Не ворчи. Она маг, причём неплохой. Но есть одно но. — Дален повернулся к Морриган: — Милая, ты сможешь говорить нормальным языком? Я себя неловко чувствую от твоих поэтических оборотов.