Цитата #1350 из книги «Генерал-адмирал. На переломе веков»

…Добравшись до Лондона и немного придя в себя, он записался на прием к лорду Бальфуру, племяннику ныне покойного лорда Солсбери и преемнику его как на посту лидера консерваторов, так и в должности премьер-министра. Бальфур выслушал гостя, но и только. Впрочем, к тому моменту, как сэр Эфраим до него добрался, лорд Бальфур успел потерять пост премьер-министра, так что его нежелание согласиться с выводами посетителя не остановило сэра Эфраима, решившего двинуться официальным путем. В конце концов, те мысли и выводы, что он так настойчиво пытался донести до чиновников, касались силы и процветания всей Британской империи, и ограничиваться одними тори ему показалось непатриотично и неразумно. Хотя на протяжении всей его жизни представители именно этой партии в основном и являлись его работодателями. Уж так получалось… Но сейчас эта партия находилась в оппозиции и имела ограниченное влияние на принятие решений правительством его величества. Однако связей и знакомств, образовавшихся за столь долгую историю исполнения различных деликатных поручений, сэру Эфраиму хватило для того, чтобы после некоторых усилий быть принятым в самых высоких кабинетах. И хозяин последнего из них, секретарь Комитета обороны империи, как раз сейчас вышел оттуда, куда сэр Эфраим желал попасть. Причем сэр Эфраим был крайне недоволен тем, как завершился их с секретарем Комитета обороны разговор. Впрочем, судя по взгляду, который тот в свою очередь бросил на сэра Эфраима, ему та встреча также не доставила удовольствия. Потому что взгляд этот не отличался теплотой и сочувствием. Скорее наоборот.

Просмотров: 6

Генерал-адмирал. На переломе веков

Генерал-адмирал. На переломе веков

Еще цитаты из книги «Генерал-адмирал. На переломе веков»

— Журналист, — пояснил ротмистр, выбравшись из-за стола. — «Военные версты» читал?

Просмотров: 8

Шестого июля ко мне первым же «техническим» поездом, который протащили через полуготовый Транссиб, прибыли полицейские и жандармские офицеры. Я тут же поставил им задачу организовать разворачивание разведывательной и осведомительской сетей, причем по большей части из маньчжуров. Ибо подавляющее большинство китайцев на территории Маньчжурии в ближайшее время будут насильственно интернированы, а затем и депортированы. Нет, и в их среде тоже было бы неплохо иметь своих агентов, но их сразу надо нацеливать на работу в условиях депортации. Кроме того, полицейские должны были озаботиться подготовкой к разворачиванию фильтрационных пунктов…

Просмотров: 6

— Вот те крест! — размашисто перекрестился Митяй.

Просмотров: 5

— Ну что вы, конечно! И какие деньги, Евгений Сергеевич?! Вы же, по существу, поработаете там, за границей, кем-то вроде моего коммивояжера. Так что — никаких проблем. Десяти приборов вам хватит? — И я потянулся к стоящему у меня на столе телефону производства моего собственного завода.

Просмотров: 8

— Ну а если, мой дорогой Лука, бронепоезда вам потом пригодятся для чего-нибудь еще — кто будет против? Я здесь таковых не вижу…

Просмотров: 12