«В» очень часто переходит в «w»: вода — water; воля — will; вал — wall;
Зато в одном из комментов прислали таблицы… Вот одна из них.
А вы спрашиваете про какой-то сперматозоид. Уж его они точно видели невооруженным глазом!
Красиво звучит, правда? Шлецер, Миллер, Байер… Просто как строчка из песни, хоть на музыку клади.
Торопились, спешили англосаксы стать хозяевами будущего! Поэтому многих букв, которые есть в русском неспешном алфавите, в английском просто нет. Они выпали, словно выбитые зубы, за ненадобностью: ч, щ, ц… А сами звуки-то кое в каких словах остались. Записывать их стали различными буквосочетаниями: ч — ch, ш — sh, а щ — вообще четырьмя буквами! Больше всего страдают в наше время иностранные спортивные комментаторы и телеведущие, когда пытаются произнести фамилии русских футболистов, хоккеистов, артистов… Для них подобно пытке — записать фамилию Коржавин или Щекочихин, а потом разучить наизусть и прочитать с выражением.
Кто не чтит прошлого, тот плюет в будущее!