Цитата #1374 из книги «И никто кроме нас»

— Итак, господа, к настоящему моменту окрестности Порт-Артура очищены от противника полностью. На настоящий момент первая боевая эскадра японского объединенного флота под командованием вице-адмирала Того уничтожена полностью. В строю остается вторая боевая эскадра, базирующаяся на Сасебо, под командованием вице-адмирала Камимуры, чуть позже мы вернемся к этому господину, и третья боевая эскадра разнородных сил, или "смешной флот", как его называют сами японцы, под командованием вице-адмирала Катаоки, который в настоящий момент базируется на Цусимские острова. Или, что более вероятно, его корабли участвуют в сопровождении транспортов с десантом. Высадка первой армии генерала Куроки в Чемульпо будет завершена через два дня. Это шестьдесят батальонов пехоты при ста девяносто восьми орудиях и некотором количестве кавалерии, которые медленно, из-за весенней распутицы, продвигаются в сторону реки Ялу, куда выйдут примерно через месяц. Их линии снабжения пока проходят исключительно через Чемульпо. Фузан или Мазанпо далеко, через них протяженность сухопутных путей снабжения увеличивается почти вдвое, а Цинанпо еще не занят японцами и пока лежит в стороне от основного пути их продвижения. Такова расстановка японских сил. У нас в Порт-Артуре боеспособны три броненосца и четыре крейсера, и еще четыре крейсера базируются на Владивосток На суше один стрелковый корпус базируется на Артур, два на Манжурию и еще один на Владивосток, но его мы считать не будем. Охрана Приморья — отдельная задача. У японцев отмобилизована армия примерно вдвое превышающая русские силы на Дальнем Востоке. Но дело в том что по большей части она пока на Островах. И задача нашего флота в том, чтобы она там и осталась, или вместо Маньжурии попала бы на дно морское… Тогда с армией Куроки, что уже переправилось в Корею, три наших корпуса справятся, особенно если противник будет совершенно лишен снабжения.

Просмотров: 7

И никто кроме нас

И никто кроме нас

Еще цитаты из книги «И никто кроме нас»

Японское море, борт БДК "Николай Вилков".

Просмотров: 4

— Можете сходить, но мне тоже кое-что известно. Не далее как четыре с половиной часа назад состоялся военный совет, на котором офицеры боевых кораблей и роты морской пехоты приняли единогласное решение принять участие в Русско-Японской войне на стороне Российской Империи. — Наступила гробовая тишина, — Как сказал мне Пал Палыч, наша корабельная группа выдвигается в сторону Порт-Артура.

Просмотров: 3

— Мал да удал, Степан Осипович, — улыбнулся я про себя, — на Эллиотах, бог даст, мы их вам в деле покажем. Канонерку и вспомогательный крейсер мы именно пушками уничтожили, но кто не видел, тот не поверит. И причем пушками "Трибуца" а не "Быстрого". Да и два отряда японских эсминцев этой ночью тоже ими. Один выстрел в секунду, и дальность в сто тридцать кабельтовых, это вам не воробей чихнул.

Просмотров: 15

— Учту на будущее, Павел Павлович, и имейте в виду, что оскорбление вам наносить не собирался. А что касается вашего вопроса, то, да, Российская история, особенно за последние сто пятьдесят лет, это моя любовь и моя боль. Да что же мы стоим? — я указал на диван, — Прошу! И, Павел Павлович, слушаю вас внимательно?

Просмотров: 3

Капитан третьего ранга открыл свой ноутбук, и после некоторой паузы выдал, — все три примерно по три тысячи тонн максимальная скорость около двадцати узлов, вооружение — орудия в сто двадцать и сто пятьдесят ме-ме с дальнобойностью обеих типов в пятьдесят кабельтовых, расположение артиллерии открытое… Чиода имеет бронепояс в сто пятнадцать ме-ме гарвеезированного железа, у всех троих стальная бронепалуба в двадцать пять ме-ме.

Просмотров: 5