Цитата #236 из книги «Игры по чужим правилам»

— Я к тому, чтобы ты положил рукопись на место. — Роза холодно улыбнулась и пригрозила: — Не дай бог, чего перепутаешь…

Просмотров: 10

Игры по чужим правилам

Игры по чужим правилам

Еще цитаты из книги «Игры по чужим правилам»

Не дождавшись сочувственных слов, с безумным видом он подскочил ко мне и до боли стиснул лицо в ладонях.

Просмотров: 9

— У Вестича богатое воображение, — пробурчала я, не поднимая головы. — Понятия не имею, о чем он говорил.

Просмотров: 7

— Угу, — равнодушная к комплименту кивнула я. Штаны с неприлично низкой талией принадлежали Лизе и, как любая новомодная вещь, были ужасно неудобными. — Какие новости?

Просмотров: 8

— Я на минуту. — Фил решительно направился к троице.

Просмотров: 8

…Скорее от отчаянья, чем от решимости, я резко ударила Яна локтем в живот. Противник звучно крякнул, бесцельно махнув в воздухе оружием, и ослабил хватку. В два шага Филипп оказался рядом и заломил руку с кинжалом. Нож звякнул о пол, а я вывернулась, отскакивая от сцепившихся противников.

Просмотров: 10