Цитата #447 из книги «Приключения Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна»

В то время только что входило в моду водолечение, и удрученное состояние Тома подвернулось как раз кстати. Тетка поднимала его с постели чуть свет, уводила в дровяной сарай, окатывала целым ливнем холодной воды и растирала полотенцем, жестким, как скребница; потом обвертывала его мокрой простыней и укрывала одеялами, чтобы довести его до седьмого пота, и несчастный потел так, что, по его собственному выражению, “у него все желтые пятна души выступали наружу сквозь поры”.

Просмотров: 10

Приключения Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна

Приключения Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна

Еще цитаты из книги «Приключения Тома Сойера. Приключения Гекльберри Финна»

— Я ничего не говорил, а умер он вчера ночью.

Просмотров: 2

— Я положил кусок на маисовую лепешку, — говорю.

Просмотров: 5

— Верно, Джо. Слушай-ка: если бы наши ребята могли увидеть нас теперь!

Просмотров: 4

— А мне можно прийти на пикник? — спросила Греси Миллер.

Просмотров: 1

— Подумаешь, какой неженка! И кровать у него, и простыни, и зеркало, и ковер на полу, — а родной отец должен валяться на кожевенном заводе вместе со свиньями! Хорош сынок, нечего сказать! Ну да я с тобой живо разделаюсь, всю дурь повыбью! Ишь напустил на себя важность — разбогател, говорят! А? Это каким же образом?

Просмотров: 3