— Может, работа, а может, и нет. Я знаю только одно: Тому Сойеру она по душе.
— Затем, чтобы сидеть. А ты думала — зачем?
Уж как мне хотелось удрать, посмотреть, что делается с Томом, я так и собирался сделать, но после этого я не мог уйти, даже за полцарства.
— Ну хоть что-нибудь скажи! Что значит “повязка”?
— Томас Сойер, где вы были семнадцатого июня, около полуночи?
— Ах, милый мой, ты никогда не думаешь! Ты никогда ни о чем не думаешь, только о себе и своих удовольствиях. Небось тебе пришло в голову явиться сюда с Джексонова острова ночью, чтобы посмеяться над нашим несчастьем! Пришло в голову морочить меня россказнями о том, что ты видел во сне, а вот пожалеть нас, избавить от горя, — об этом ты не подумал!