Цитата #2302 из книги «Аборигены Прерии»

Кукурузовки мужички отведали вволюшку и не на шутку разговорились. Санька теперь работал в порту стропальщиком, а Шурочка там же крановщицей. Так что поначалу толковали о том, что куда везут да откуда привозят. Потом перескочили на разные непонятности, и беседа перетекла на волнующие мужа вопросы о постройке ГОКа там, где нечего добывать, и на карты, обнаруженные Деллой. Потом у парней стали заплетаться языки, и девчата отправили их спать.

Просмотров: 5

Аборигены Прерии

Аборигены Прерии

Еще цитаты из книги «Аборигены Прерии»

У каждого из сообществ, живущих на планете, свои непростые проблемы. Так что сравнивать меру разумности разных видов не получалось. Многое несопоставимо да и непонятно.

Просмотров: 3

Группы тасовались, как карты в колоде, выходы на полигоны и полосы препятствий чередовались с работами на полях и грядках, переноской тяжестей или копанием канав. Однажды, во время прополки арбузов на сухой равнине посреди острова, из-за вершины холма на работников что-то спланировало, и эту рогопегу подстрелила девчонка лет одиннадцати из револьвера, как будто сошедшего с экрана, на котором демонстрировался вестерн.

Просмотров: 5

– Почему вы строите бипланы? – поинтересовался он у солидного мужчины, что руководил сборкой.

Просмотров: 3

– Кто-то пытался меня убить, пришлось притвориться умершей.

Просмотров: 4

– От портала челнок вернулся. Не нашел экипаж пути в Солнечную. Может статься, что и никто не найдет. Аппаратура засекла вспышку в том направлении. Судя по спектру, кто-то подорвал ядерный боеприпас на стационарной орбите. – Мужчина выдержал паузу и, не дождавшись реакции собеседника, поднажал: – Так что все теперь стало совсем иначе, чем было еще недавно. Неизвестно, на какой период потеряна связь с командованием, а это, как ты понимаешь, несколько неудобно для людей военных.

Просмотров: 5