— Стоп! — распорядился он, увидев, что шагавший впереди всех остановился и поднял руку — но оружие на изготовку не взял, так что впереди не противник…
Мазур приостановился. Жаклин держала перед собой одну из разновидностей его здешней спецодежды — белоснежный смокинг — рассматривала так внимательно и пытливо, словно собиралась отыскать крохотные микрофоны. Вздор, конечно. Полковник Мтанга не чужд технического прогресса и во все отведенные советским гостям домики напихал, стервец, микрофонов (что Лаврик выяснил в два счета), но вот чтобы прицеплять к смокингу вовсе уж миниатюрных «клопов»… Не та страна, и обстоятельства не те. Да и проказница Жаклин, к бабке не ходи, числится в кадрах самого Мтанги. Правда, надо отдать ей должное, за весь месяц общения не только не лезла с вербовочными подходами (а зачем, собственно, Мтанге вербовать советских офицеров?), но и вообще не заводила мало-мальски скользких разговоров. Все ее вопросы, пожалуй, можно свести к чистому любопытству.
Ага! В прихожей вспыхнул неяркий свет — ну да, не светильник под потолком, а бра слева от входа. Мазур вновь затрезвонил, длинно, требовательно. Кто-то рассматривал его в небольшое, забранное изнутри решеткой окошечко на высоте человеческих глаз.
— И не собираюсь, — сказала Лаврик, глядя на окна второго этажа с нехорошим прищуром. — Их там, конечно, нет…
— Никак не похожи все эти покушения на американскую работу. Слишком топорно. Что я, янкесов не знаю?
— Что это… Что это… — запричитал Мтанга беспомощно и жалобно, тоном заблудившегося в лесу ребенка, которого Мазур никак от него не ожидал.