Цитата #1209 из книги «Переводчик»

Игнатьев тут же выронил стакан на ковер, лицо его залила смертельная бледность, губы посинели. Он раз-другой дрыгнул ногой и затих.

Просмотров: 6

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

– Не стройте из себя идиота. По поводу вашей вчерашней пьянки.

Просмотров: 6

– Это не очень хорошо для нашего бизнеса.

Просмотров: 6

– Все будет в порядке, Бегемот, – тот скинул куртку, снял через голову тельняшку и вразвалку пошел навстречу противнику. Кстати, без одежды он не казался таким уж и щуплым, но все равно в одну калитку проигрывал Маге по экстерьеру: сантиметров тридцать в росте и килограммов сорок в весе.

Просмотров: 6

После выпуска он был прикомандирован в распоряжение одного из зданий на Старой площади, где, если кто помнит, теснился аппарат ЦК КПСС. По странной случайности он попал в международный отдел и заделался куратором зарубежных резидентур Что такое куратор зарубежных резидентур по линии ЦК КПСС? Это человек, посещающий подразделения спецслужб за рубежом с ревизиями или с отдельными поручениями. В тех местах, куда он приезжает, его встречают по-царски: кормят и поят до полной усрачки на представительские средства, помогают закупить что-то дефицитное (для Союза) согласно приложенному списку и изо всех сил стараются произвести на приехавшего самое благоприятное впечатление.

Просмотров: 9

Валерия допила остывший чай, не почувствовав его вкуса, встала с дивана и направилась в прихожую к телефону. По дороге машинально остановилась у зеркала поправить прическу. В зеркале отразилось женское лицо, принадлежащее явно не гусыне и со взглядом уж точно не коровьим. Женщину с таким взглядом суперагент Никита обошла бы за километр и даже непревзойденный Бонд, Джеймс Бонд со всеми его лицензиями на убийство не решился бы обхамить у пивного ларька...

Просмотров: 6