Цитата #328 из книги «Переводчик»

Только утром 23 августа несильно контуженный Сергей с раненным в ноги Боксером добрался до базы на реквизированном по дороге джипе. Там он узнал, что несколькими часами раньше железный человек Бацунин, сам здорово раненный, привез в неизвестно где добытом микроавтобусе умирающего Лося. Обоих тут же отправили в местный военный госпиталь (к счастью, там работали советские специалисты).

Просмотров: 8

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

– Может, и трус, зато живой. И вообще, давай теперь я тебя веничком, а?

Просмотров: 6

Еще раз повторюсь, времена настали очень интересные, задули свежие ветры перемен, причем выдували они с командных высот исключительно толковых профессионалов и возносили к сияющим вершинам приятных для вышестоящих товарищей краснобаев и подхалимов...

Просмотров: 4

Пак, естественно, с наглым юнцом разобрался, но без излишней жестокости и даже с некоторым уважением, тем более что Сергей сподобился раз-другой, правда несильно, майора достать. Сам-то он прекрасно понимал, что в реальном бою у него есть только один шанс – убежать, да и то вряд ли. Совсем не похож был Пак на человека, от которого можно было убежать.

Просмотров: 6

Искренне жалел, что не стал менеджером отдела продаж? Клялся в любви к отчизне? Повторял имя любимой? Исполнял государственный гимн, в конце концов? Ни хрена подобного: деловито, как учили, просчитывал варианты предстоящей сшибки, с тем чтобы она продлилась час, а лучше – полтора.

Просмотров: 6

Через три дня после начала работы по клиентам пришло время подвести первые краткие итоги, и они оказались неутешительными: со всей очевидностью стало ясно, что ни черта не ясно. Да, Сергей регулярно прослушивал все, что говорится в кабинете у комсомольца Малыгина. Более того, установив уши в квартирах двух его более-менее постоянных любовниц, он получил возможность знать, о чем гуторит сей достопочтенный деятель вне работы.

Просмотров: 6