Цитата #330 из книги «Переводчик»

И было за что. Дело в том, что их группу преследовали и уничтожали в трогательном единении «супербойцы» генерала Бванго, юаровские коммандос и... ребята из зондеркоманды Литвиненко. Правда, особых дивидендов им это не принесло. Поубивали всех, кто там был. Попытался пострелять им в спину и Максимов... Брутальный мужчина Лось просто сломал ему шею.

Просмотров: 9

Переводчик

Переводчик

Еще цитаты из книги «Переводчик»

– Оксана, – спросил Котов у самой вменяемой из освобожденных, – ты не знаешь, где находятся ваши документы?

Просмотров: 9

– Безусловно, коллега. А вот, кстати, и наши голубки. Глянь, как воркуют.

Просмотров: 6

Да и хрен с ними, с наградами и подвигами. Сергей в Чечне такого насмотрелся... Ему ведь как профессионалу с самого начала было ясно, что гордых нохчей можно было, выражаясь босяцким языком, угондошить за месяц-полтора. Какой бы ни был слон – старый, хромой и даже больной сахарным диабетом, – у Моськи в бою с ним шансов ноль. Эта так называемая контртеррористическая операция все больше напоминала симбиоз цирковой борьбы нанайских мальчиков с беспроигрышной (для московских вельмож, естественно) лотереей.

Просмотров: 6

– Всем до завтра, – попрощался Котов с присутствующими и испарился.

Просмотров: 4

Когда-то, еще при советской власти, этот маленький, тихий районный центр на берегу великой реки считался наукоградом всесоюзного значения, но грянули новые времена, и науке как наследию проклятого социализма наступил полный шандец. Городок охватили безработица и демократия. Техническая интеллигенция разбежалась с подыхающих предприятий и НИИ, кто в торговлю, а кто в запой, молодежь мужеского пола подалась в Москву или в бандиты, женского полу – в Москву или еще куда. Так и жили добрый десяток лет.

Просмотров: 6